fukai fukai mori no oku ni ima mo kittookizari ni shita kokoro kakushite'ru yo sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehatetahitobito wa eien no yami ni kieru chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na
* boku-tachi wa ikiru hodo ni nakushite'ku sukoshi zutsu itsuwari ya uso wo matoi tachisukumu koe mo naku
aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mamasugite yuku mainichi ga kawatte yuku tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikitesabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
toki no RIZUMU wo shireba mo ichido toberu darou boku-tachi wa samayoi nagaraikite yuku doko made moshinjite'ru hikari motomearukidasu kimi to ima
* Repeat boku-tachi wa samayoi nagaraikite yuku doko made mofurikaerumichi wo tozashiaruite'ku eien ni tachisukumu koe mo nakuikite yuku eien ni
English translation(analyse..):
I'm sure that the heart I left behindstill lies hidden in the heart of the deep, deep forest. Exhausted, without the strength to searchpeople vanish into the infinite darkness. If it's so small, I wonder if I can see it even now?
* As we live on, we lose a little bit more. Shrouded in falsehoods and lies, we stand frozen to the spot, unable to cry out
The days pass by and change,without us even realizing how blue the sky really is. Overcoming that made-up scheme, we live the present,and our rusted hearts begin to beat again!
If we can find the rhythm of time, we can fly once again We live our liveswandering to the ends of the earth.Believing (in you?), now I begin my journey with you,in search of the light.
* Repeat We live our liveswandering to the ends of the earth.Closing offthe way back,we walk on for eternity. We live our lives standing frozen to the spot,unable to cry out, for eternity...